WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| Principal Translations |
tie [sth/sb] up, tie up [sth/sb] vtr phrasal sep | (fasten or secure with rope) | atar⇒ vtr |
| | | amarrar⇒ vtr |
| Note: A hyphen is used when the term is a noun. |
| | Joe wrapped the package and tied it up with string. |
| | Joe envolvió el paquete y lo ató con una cuerda. |
tie [sth/sb] up, tie up [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative, often passive (keep occupied) (figurado) | atar⇒ vtr |
| | | mantener ocupado vtr + adj |
| | Julia declined the meeting as it would have tied her up for three hours. |
| | Julia se negó a ir a la reunión ya que la ataría por tres horas. |
tie [sth] up, tie up [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (end, bring to a conclusion) | concluir⇒ vtr |
| | | finalizar⇒ vtr |
| | | terminar⇒ vtr |
| | The writer struggled to tie up his complex story. |
| | El escritor luchaba por concluir su compleja historia. |
| tie-up n | US (traffic hold-up) | embotellamiento nm |
| | There's a tie-up on Highway 40. |
| | Hay un embotellamiento en la carretera 40. |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
'tie up' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish: